Monday, June 18, 2018

Festival of Nomadic Culture | 22 to 24 of June | Astana, Kazakhstan

The Spirit of Tengri project together with The Ministry of Culture and Sports of the Republic of Kazakhstan within celebration of the 20th anniversary of Astana
the Festival of Nomadic Culture
Nomad Way
From 22 to 24 of June 
The Amphotheatre on the embankment of the River Esil

The Spirit of Tengri - Facebook

Tuesday, June 5, 2018

new release: Cätlin Mägi's "Mu pill parmupill"

Cätlin Mägi's new album is out!

Minu kaua tehtud kallike "Mu pill parmupill" nüüd iTunes'is ja Spotify's!
My new CD: My Harp- My Heart is available on iTunes and Spotify!!!
Attention, attention!
My Long-made sweetheart "my pill p love pill" now on Itunes and Spotify!
My new CD: My Harp- My Heart is available on iTunes and Spotify!!!

Monday, June 4, 2018

Who is Olena Uutai? Britain’s Got Talent 2018 semi-finalist and Russian professional throat singer

When Simon Cowell asked her why she made the long trip to England for the show she replied "I want to share my culture with the rest of the world…"
OLENA Uutai is through to the semi-finals of Britain's Got Talent - but she might already have won the prize for most unique act.

"Olena Uutai's audition on Britain's Got Talent was aired on May 12, 2018…
"She then performed her throat singing routine in which she played the jaw harp (khombus) and made whinnying horse noise…"

…At first the judges seemed bemused by her act but by the end they were amazed and Alesha Dixon said: “I absolutely love you, you’re other worldly, you’re like a stallion goddess!”
Olena made it through to the next round and will perform in the live semi-finals. 
more: Who is Olena Uutai? Britain’s Got Talent 2018 semi-finalist and Russian professional throat singer

Wednesday, May 30, 2018

names of khomus, vargan, jews harp …

#khomus :: it has many names and forms! For over 1,100 names, see


Netherlands: mondharp, mondharpje, mondtrom, mondtrom­mel,  muyl­tromp, mond­­tromp, mondtrompje, moel­­tromp­, moeltrompje, muiltromp, muil­trom­pje, troemp; Jeudy tromp and Joodse harp [last two are litteral translations of the word Jew’s harp], trompen [= to play on the Jew’s harp] jeugd­tromp [= youngster-Jew’s harp], snorre­ding[etje] [= roaring thing], bromijzer [= droning iron; translation from the German word Brummeisen], Oink-beest [= a beast that just says ‘oink’, a metap­hor from a Dutch fairy-tale by Nie­man/Zuider­veld, 1972], Gedach­ten­ver­drijver [= thoughts dispeller, metaphor used by Phons Bakx. 1992; is a translation into the Dutch by the archæologist Jaap Ypey (1917-1986) from the Italian word scacciapen­sie­ri, p. 215/1976 ]; Zorgenverjager [= dispeller of worries / also by Jaap Ypey, p. 215/1976]; speelke, speeltje [both from Zeeuws-Vlaanderen, the area of birth and childhood of the author of this nomenclature];
Friesland: mûl­har­pe
Belgium, Walloneye/Wallonie (= Wallony): gawe, giww-gaww, gaww, gaw; [to play the Jew’s harp: gaw’ter, gawî, gawyî, gawté ; a Jew’s harper: gawteû], epinette, tromba d’amore [historical/ironical names, Van­der­heij­den/Lemahieu], harpe juive [litteral translation of Jew’s harp], trompe-des-petit-enfants;
Belgium, Vlaanderen (Flanders): [general use] mondtrom; [from the past centuries:] teuter, tromp[e], speel­trom­pje, boerentromp [= farmers-Jew’s harp]; Brabant: troemp, troem­petrompken
France: rébute [15th century], reberbe [16th century] guimbare [obsole­te]; bombardepetite Lyretrompe d’Allemagne [last three in a publication from Nancy, 1779]; guimbarde, trompe, trompe-laquais or trompe de la­quais [ob­so­le­te], joue, Jeu trompe [= play-trompet], crancran, trompe de Béarn, gronde [obsole­te],rebube, rabube, épinette [ob­so­le­te; 1780, Laborde], trompe Juive [litteral translation of the English Jew’s harp] … … and many many more … … … 


thanks to Хомусчут Андрей!

Monday, April 23, 2018

Saturday, April 14, 2018

▶ Варган (большая октава СОЛЬ2/G2) Jew's harp Vegvisir

Варган (большая октава СОЛЬ2/G2) Jew's harp Vegvisir - YouTube
Published on Apr 12, 2018 by drevurad древурад

Крепления язычка изготовлено на три точки по технологий Бурцева Николая Николаевича *

* "Mounts of the tongue are made on three points using the technologies of Nikolai Nikolaevich Burtsev"

Danil Ahmetzyanov